Twitter Logo Youtube Circle Icon LinkedIn Icon

Taiwan > Shipping > Law firm and leading lawyer rankings


Maritime law is a core competency at Formosa Transnational Attorneys at Law, which has a wide range of shipping-related services. The group draws on the firm's wider environmental practice to advise shipowners and P&I clubs on wreckage removal and the application of the Marine Pollution Control Act. It also assists a range of clients with the sale and purchase of vessels and ship financing. In terms of wet shipping work, the group acts for shipowners, hull and machinery underwriters and P&I clubs in maritime litigation, casualty investigations and the arrest of ships. The team also has a strong dry shipping practice, with expertise in cargo claims. Practice head Delphine Chen is the key name.

Formosa Transnational Attorneys at Law - Mandarin translation: Formosa Transnational Attorneys at Law 精通海洋法,提供各种海运服务。 该团队利用公司更广的环境业务,为船东和船东保赔协会提供残骸清理和海洋污染控制法的实施服务。 并协助各大客户进行船只销售和船舶融资。 在湿货船运方面,该团队为船东、船只和机械承销商和船东保赔协会提供海事诉讼、伤亡调查和船只扣押服务。 该团队还精通干货船运,在货物索赔方面经验丰富。 主管Delphine Chen 是团队核心人物。

Lee and Li, Attorneys-at-Law represents a variety of stakeholders, including shipowners and government agencies, in shipping-related disputes and other maritime issues. Litigator Sylvia Huang has experience in pollution claims and Patricia Lin handles ship financing, leasing, lease-backs and sales.

Lee and Li, Attorneys-at-Law - Mandarin translation: Lee and Li, Attorneys-at-Law 代表各大股东,包括船东和政府机构处理船运纠纷和其他海事事务。 诉讼律师 Sylvia Huang 具备污染索赔方面的丰富经验; Patricia Lin 擅长处理船舶融资、租赁、回租和销售。

Lin & Partners Attorneys-At-Law handles a broad range of shipping work, including major government projects, shipping insurance, and civil and criminal disputes where it represents shipping companies and ship builders. The firm is co-external legal counsel to Taiwan International Ports Corporation alongside Clyde & Co LLP, where it advises on transactional matters, tax advice, contracts, regulatory compliance under domestic and foreign law, risk management and dispute resolution, among other areas. Founding and managing partner George Lin and experienced corporate lawyer David Lee are the names to note.

Lin & Partners Attorneys-At-Law - Mandarin translation: Lin & Partners Attorneys-At-Law 擅长各种船运业务,包括代表船运公司和造船商处理政府的重要项目、船运保险以及民事和刑事纠纷。 该公司是台湾港务公司和 Clyde & Co LLP的外部法律顾问之一,专门为其提供交易事务、税务、合同、国内外法律合规、风险管理和纠纷解决等服务。 创始人兼管理合伙人 George Lin 和久经沙场的公司法律师David Lee 是公司的灵魂人物。

Maritime law forms a major area of practice for Huang & Partners, which handles ship financing, insurance issues, leasing and registrations. The group also handles ship collisions, cargo damage claims and ship arrests. Kathleen Ku is the main contact.

Huang & Partners - Mandarin translation: Huang & Partners 的主要业务是海洋法,  专门从事船舶融资、保险、租赁和注册。 该团队还为客户提供船舶碰撞、货物损失索赔和船舶扣押。Kathleen Ku 是团队主要联络人。

With a presence across South-East Asia, shipping is a speciality for JTJB Taipei, which advises clients on a range of cross-border maritime issues – including shipping disputes, transactions, insurance and financing. Jeff Lee and Daryl Lai are noted.

JTJB Taipei - Mandarin translation: JTJB Taipei 的业务遍及东南亚,主要从事船运业务,为客户提供跨境海事服务,包括船运纠纷、交易、保险和融资。Jeff Lee 和 Daryl Lai 是该团队的骨干律师。

Tsar & Tsai Law Firm's team advises on ship sales, financing, charterparty issues, cargo claims, ship arrests, freight forwarding, salvage and collision matters. The firm also has a strong track record in marine and personal injury insurance. Insurance specialists James Cheng and Matt Liu are the key names.

Tsar & Tsai Law Firm - Mandarin translation: Tsar & Tsai Law Firm 的  团队提供船舶销售、融资、租船合同、货物索赔、船舶扣押、货运代理、打捞和碰撞服务。 该公司还擅长海事和个人伤害险业务。 保险专家 James Cheng 和 Matt Liu 是该公司的金牌律师。

Interview with...

Law firm partners and practice heads explain how their firms are adapting to clients' changing needs

International comparative guides

Giving the in-house community greater insight to the law and regulations in different jurisdictions.

Select Practice Area

Press releases

The latest news direct from law firms. If you would like to submit press releases for your firm, send an email request to

Legal Developments in Taiwan

Legal Developments and updates from the leading lawyers in each jurisdiction. To contribute, send an email request to
  • New Leniency Program for Suspected Concerted Actions

    A leniency program for potential unlawful actions constituting “concerted action” under the ROC Fair Trade Act of 2011 (the “FTA”) was recently instituted towards the end of 2011, due in part to discussions between the Taiwan Fair Trade Commission (“TFTC”) and the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD).

Press Releases worldwide

The latest news direct from law firms. If you would like to submit press releases for your firm, send an email request to