The Legal 500

Twitter Logo Youtube Circle Icon LinkedIn Icon

Anderson Mori & Tomotsune

OTEMACHI PARK BUILDING, 1-1-1 OTEMACHI, CHIYODA-KU, TOKYO 107-0051, 100-8136, JAPAN
Tel:
Work +81 3 6775 1000
Email:
Web:
www.amt-law.com
Bangkok, Beijing, Ho Chi Minh City, Jakarta, Nagoya, Osaka and 3 more

Japan: Antitrust and competition

Antitrust and competition – Independent local firms
Antitrust and competition – Independent local firms - ranked: tier 2

Anderson Mori & Tomotsune

Recently strengthened by the arrival of special counsel Takeshi Ishida from the JFTC, Anderson Mori & Tomotsune  fields a team of dedicated antitrust specialists with substantial experience in representing Japanese clients in the full range of regulatory enforcement agencies including the JFTC, the DoJ and the European Commission. Under the leadership of Takeshi Suzuki, the team advised Mitsubishi Paper Mills on its strategic capital and business alliance with Oji Holdings and the necessary merger clearance. Senior foreign counsel Dr Vassili Moussis teamed up with Yusuke Nakano to file amendments to notification under the Maritime Transportation Act of Japan on behalf of clients of 2M alliance. On the contentious side, Yoshihito Shibata is representing Qualcomm before the JFTC regarding the allegedly infringing licensing provisions by mobile phone manufacturers, while Atsushi Yamada  is assisting a major building material company with its response to a cease and desist and surcharge payment order issued by the commission pertaining to a price-fixing cartel. Other key names include Shigeyoshi Ezaki and Hideto Ishida.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 は、豊富な経験を持つ独占禁止法の専門家による専任チームを有し、公平取引委員会、米国司法省、欧州委員会など様々な規制執行機関で日本人クライアントの代理人として活動しています。近年、公平取引委員会から石田健氏をスペシャル・カウンセルとして迎え、その機能をさらに強化しています。鈴木剛志氏のリーダーシップの下、本チームは、王子ホールディングスの戦略的資本業務提携およびそれに伴う合併審査に関する助言を三菱製紙に提供しました。 外国法事務弁護士であるバシリ・ムシス氏は中野雄介氏とチームを組み、2Mアライアンスのクライアントの代理として、日本の海上運送法に基づく通知書の訂正を申請しました。 係争分野については、柴田義人氏がクアルコム社によるライセンス契約条項の独禁法違反に関する携帯電話機メーカー各社からの訴えに対し、公正取引委員会でクアルコム社の代理人を務めています。また、山田篤氏は、価格カルテルに関する公正取引委員会からの停止命令および課徴金納付命令への対応で大手建設資材会社を支援しています。 その他の注目すべき人物として、江崎滋恒氏、石田英遠氏の名が挙げられます。

Leading individuals

Vassili Moussis (Gaiben) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Yusuke Nakano (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Banking and finance

Banking and finance – Independent local firms
Banking and finance – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

The finance and banking advice at Anderson Mori & Tomotsune covers conventional lending and financing transactions as well as structured finance and regulatory issues. Takashi Akahane recently acted for Ernst & Young as advisor to the Kobe City government on the privatisation through concession of Kobe Airport which involves significant project financing issues. Meanwhile, Satoshi Inoue represented the lead arrangers in the drafting of all financing and security documents pertaining to the development and maintenance of a high-capacity fiber-optic submarine cable. In the renewable power space, Hiroaki Takahashi acted as lenders' counsel with regards to the development of a large-scale wind power project; he also teamed up with senior foreign counsel Bryan Dunn to oversee the development of several high-end residential buildings. Other key names include Hirohito Akagami, Raku Raku, associate Koji Kawamura and special counsel Takehiro Shibuya.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 は財務・金融分野において、一般的な貸付や融資関連の取引にとどまらず、ストラクチャードファイナンスや規制関連の問題についても助言を提供しています。赤羽貴氏はErnst & Young のアドバイザーとして、巨大プロジェクトの財務問題を抱える神戸空港のコンセッションによる民営化について神戸市に対応しました。 また、井上聡氏は、高機能光ファイバー海底ケーブルの開発と維持管理に関する財務関連機密文書の草案作成において、代表アレンジャーの代理人を務めました。 再生エネルギー分野では、高橋宏明氏が、大規模風力発電プロジェクトの開発に関して融資機関側の顧問弁護士を務めました。また、同氏は外国法事務弁護士のブライアン・ダン氏と共に、高級住居建築物の開発の監督も行っています。 その他、注目すべき人物として、赤上博人氏、楽楽氏、アソシエイトの河村浩司氏、スペシャル・カウンセルの渋谷武宏氏が挙げられます。

Leading individuals

Hiroaki Takahashi (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Takahashi Akahane (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Capital markets

Capital markets – Independent local firms
Capital markets – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

Anderson Mori & Tomotsune handles the cross-border aspects of inbound and outbound equity and debt capital market transactions, primary offerings of 'samurai bonds' by foreign issuers, and J-REIT matters. In recent highlights, Hironori Shibata acted for a Japanese issuer and selling shareholder on the global IPO of LIXIL VIVA, while Minoru Kobayashi advised The Shizuoka Bank on the overseas issuance of $300m floating rate convertible bonds due in 2023. EZAKI GLICO appointed a team led by Kazuhiro Yoshii to oversee its issuance of JPY30bn zero coupon convertible bonds due in 2024, and Ryu Umezu was appointed Japanese counsel by Okura on its public offering and listing of shares on the Hong Kong Stock Exchange.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 よび債券による資金調達、外国人発行者によるサムライ債の第一次募集、J-REIT関連取引など、様々なクロスボーダー案件に対応しています。 近年のハイライトは、柴田弘典氏がLIXIL VIVA社のグローバルIPOに関し、国内発行者および売却株主の代理を務めたことや、小林穣氏が静岡銀行に2023年満期の転換社債型新株予約権付社債3億ドルの海外での発行について助言を提供したことが挙げられます。 また、吉井一浩氏率いるチームは2024年満期のゼロクーポン転換社債300億円の海外での発行の案件で、江崎グリコ社から指名を受けました。梅津立氏は、香港証券取引所での株式公開および株式上場に関して、オークラ・ホールディングスの日本人顧問弁護士に指名されました。

Leading individuals

Hironori Shibata (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Corporate and M&A

Corporate and M&A – Independent local firms
Corporate and M&A – Independent local firms - ranked: tier 2

Anderson Mori & Tomotsune

Anderson Mori & Tomotsune's enviable client roster includes Japanese and domestic clients such as private equity funds, multinationals and financial institutions. In two recent standout matters, Ko Wakabayashi led the advice to KM Holdings on its acquisition of common shares in Kuroda Electrics with the intention of acquiring the target as a wholly-owned subsidiary; Takashi Akahane is acting in the privatisation of Kobe Airport through the sale of an operating concession on behalf of Ernst & Young and the government of Kobe City. Elsewhere, Michi Yamagami represented Solekia with regards to the unsolicited takeover bid by Mr Vegi Sasaki and the ensuing 'white knight' bid by Fujitsu, and Hiroki Kodate has been advising Sumitomo Forestry on its capital and business alliance with Kumagai Gumi involving cross shareholder agreements. Other key names include Keiko Kaneko, Keita Tokura and foreign counsel James Minamoto.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 は、主要クライエントにプライベート・エクイティ・ファンドなど日本国内のクライアントや多国籍企業、金融企業を抱えています。 近年の活躍を二つ挙げると、若林耕氏が完全子会社化を意図した黒田電気の普通株取得に関してKMホールディングスに助言を提供し、赤羽貴氏は神戸空港民営化における運営コンセッションの売却に関し、アーンスト・アンド・ヤングおよび神戸市の代理人を務めています。 その他案件としては、山神理氏が、ソレキアに対する佐々木ベジ氏による敵対的買収と富士通による「ホワイトナイト」買収に関して、ソレキアの代理人を務めました。小舘浩樹氏は住友林業に対し、熊谷組との資本業務提携による株式持ち合い合意について助言を提供しています。 金子圭子氏、戸倉圭太氏、外国法事務弁護士ジェイムズ・M・ ミナモト氏らも注目を集めています。

Leading individuals

Hiroki Kodate (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Dispute resolution

Dispute resolution – Independent local firms
Dispute resolution – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

Hiroki Wakabayashi and Yoshimasa Furuta jointly lead the dispute resolution team at Anderson Mori & Tomotsune. Tsuburaya recently engaged the group to defend it in a US litigation filed by UM Corporation on the grounds it allegedly holds licensing rights to the 'Ultraman' drama series. In a privacy matter, Kei Akagawa was part of the team which acted for Google in an order of provisional disposition to delete the search results concerning arrest records associated with the claimant's name. Tetsuro Motoyoshi teamed up with Wakabayashi to represent a Japanese audit corporation sued by two investors alleging the defendant is liable for overlooking false statements made by a company in its annual securities reports. Aoi Inoue is another key name to note.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: 若林弘樹氏、古田啓昌氏は共に、アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 の紛争解決チームを率いています。 近年、同事務所は円谷プロダクションと契約を締結しました。ユーエム株式会社が「ウルトラマン」テレビシリーズのライセンス権を有すると主張し、それを根拠として米国で提訴した案件について弁護を担当します。 プライバシー関連の案件では、原告の氏名に伴う逮捕記録に関連する検索結果の削除の仮処分命令に関して、赤川圭氏がグーグルの代理人を務めるチームに参加しました。元芳哲郎氏は若林氏と共に、企業による有価証券報告書の虚偽の記載を見逃した責任があると主張する2名の投資家から提訴された日本の監査法人の代理人を務めました。井上葵氏も本分野での注目の人材です。

Leading individuals

Hiroki Wakabayashi (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Yoshimasu Furuta (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Intellectual property

Intellectual property – Independent local firms
Intellectual property – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

Anderson Mori & Tomotsune’s IP group specialises in the electronics, chemical, biotechnology and pharmaceutical sectors. The team benefits from its close cooperation with the firm's other departments, including the competition, labour, corporate, and cross-border transactional teams. Co-heading the group are Yoshikazu Iwase and Yasufumi Shiroyama, who are both experienced patent litigators, while Akihito Nakamachi specialises in cross-border IP and technology transactions. In a deal worth around JPY21bn, the team advised Taiyo Holdings on an asset purchase agreement regarding the IP rights of 13 long-term listed products produced and sold in Japan.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 の知的財産権グループは、電気、化学、バイオテクノロジー、製薬業界を専門としています。 同グループは、競争法、労働法、企業法、クロスボーダー取引チームなどの事務所内他部門との密接な協力体制により、その精度を高めています。 共に特許訴訟に豊富な経験を持つ岩瀬吉和氏、城山康文氏が共同でこのグループを率いています。中町昭人氏は国際的な知的財産や技術系の案件を専門としています。 210億円規模の取引となる、日本で製造販売を行う13の長期収載品に関する知的財産権の譲渡契約について、太陽ホールディングスに助言を提供しました。

Leading individuals

Akihito Nakamachi - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Yasufumi Shiroyama - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Yoshikazu Iwase - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Investment funds

Investment funds – Independent local firms
Investment funds – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

Covering a broad range of investment fund and asset management-related work, Anderson Mori & Tomotsune has experience advising domestic and foreign investment funds and regularly assists with Japanese public and private placement issues. The team is particularly experienced in cross-border transactions and the distribution of offshore investment funds, including funds in the Cayman Islands, Luxembourg and Ireland, alongside a track record in handling real estate investment work. Practice co-head Harume Nakano has a particular speciality in real estate investment trusts, investment fund shares and units, as well as debt and equity securities. Co-head Kunihiko Morishita, who works primarily in domestic and international banking, securities and asset management, is a member of the Financial Law Board; he recently assisted with the integration of three funds for Superfund Japan.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: 投資運用管理や資産管理に幅広く対応する アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 は、国内外の投資ファンドに助言した経験を有し、日本での公募発行、私募発行を定期的にサポートしています。 不動産投資事業運営の実績と、特にクロスボーダー取引とオフショア投資ファンド(ケイマン諸島、ルクセンブルク、アイルランドのファンドを含む)の分配に関する豊かな経験を有するチームです。この部問の共同リーダーを務める中野春芽氏は、特に不動産投資信託、株式型・単位型投資信託、債券・株式を専門としています。 共同リーダーを務める森下国彦氏は主に国内外の証券・金融案件、資産管理を担当し、金融法委員会のメンバーを務めています。近年は、スーパーファンド・ジャパンの3ファンド統合を支援しました。

Leading individuals

Harume Nakano - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Kunihiko Morishita - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Labour and employment

Labour and employment – Independent local firms
Labour and employment – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

Anderson Mori & Tomotsune fields an experienced eight-partner team with notable expertise in employment disputes; it also regularly handles employment reduction and termination issues, sexual harassment and power harassment work, mental illness matters, union-related mandates, and is increasingly active in the employee data privacy space. Noteworthy names include Kazutoshi Kakuyama and Nobuhito Sawasaki; Sawasaki advises domestic and foreign clients on various issues including labour disputes, redundancies, employment benefit schemes and pension law. Hideki Thurgood Kanoh  is also recommended and acts for Japanese and non-Japanese multinational companies.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 は、労使紛争分野の経験豊かなパートナー8名でチームを編成しています。人員削減や契約終了、セクハラやパワハラ、メンタルヘルス、労働組合に関わる案件に定期的に取り組んでいます。また、従業員データのプライバシーに関する分野にも活躍の場を広げています。角山一俊氏や沢崎敦一氏も注目の人材です。沢崎氏は、労働紛争、解雇、従業員の福利厚生制度、年金法などに関する助言を国内外のクライアントに提供しています。嘉納英樹氏も評価が高く、国内外の多国籍企業の代理人を務めています。

Leading individuals

Hideki Thurgood Kanoh (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Projects and energy

Projects and energy – Independent local firms
Projects and energy – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

The government of Kobe City recently engaged Anderson Mori & Tomotsune's Takashi Akahane and Reiji Takahashi to advise on the concession bid by a consortium (including VINCI and ORIX) in the privatisation of Kobe Airport; Akahane also represented the Ministry of Justice in its sale of concession rights for the operation of former Nara prison to a consortium led by Solare Hotels and Resorts. In other highlights, Satoshi Inoue and Ko Hanamizu assisted the arrangers with their syndicated loan transaction for a submarine optical cable connecting Hong Kong and Guam, and Daisuke Yamaguchi oversaw Japan Overseas Infrastructure Investment Corporation for Transport and Urban Development's investment in an urban development project in Jakarta. On the renewable power side, Norifumi Takeuchi acted for Shinsei Bank in the project financing of mega solar power projects.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 の赤羽貴氏、髙橋玲路氏は近年神戸市と、神戸空港民営化におけるコンソーシアムによるコンセッション事業公募(ヴァンシ・エアポート、オリックスを含む)に関する助言提供を契約しました。また赤羽氏は、旧奈良監獄の運営におけるコンセッション権のコンソーシアム(代表企業:ソラーレ・ホテルズ・アンド・リゾーツ株式会社)への売却において法務省の代理人を務めました。 その他のハイライトとしては、井上聡氏と花水康氏が香港とグアムをつなぐ海底光ファイバーケーブルのシンジケート・ローンのアレンジャーをサポートした案件や、山口大介氏が、株式会社海外交通・都市開発事業支援機構のジャカルタでの都市開発プロジェクトへの投資を監督したことが挙げられます。 再生可能エネルギー分野では、大規模な太陽光発電プロジェクトの融資において、武内則史氏が新生銀行の代理人を務めました。

Leading individuals

Reiji Takahashi (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Takahashi Akahane (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Real estate and construction

Real estate and construction – Independent local firms
Real estate and construction – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

The construction and real estate practice at Anderson Mori & Tomotsune specialises in cross-border transactions – particularly on behalf of foreign entities investing into the Japanese market – and J-REIT offerings. In recent highlights, Harume Nakano , Naoyuki Kabata and Motoya Ishibashi represented Nippon Prologis REIT in its acquisition of a logistics facility, and Tatsu Katayama was part of the team which advised the Japan Retail Fund Investment Corporation on its JPY15bn purchase of a retail facility. Japan Hotel REIT recently appointed Ryu Umezu to lead on its acquisition of three high-profile hotels, including the Hilton Tokyo Narita Airport hotel. Minoru Kobayashi assisted the joint global coordinators and other underwriters with the global public offering of investment units of Daiwa House REIT, and handled a non-recourse financing project backed by a large portfolio of retail properties on behalf of a major bank. Another key name is Tetsuya Itoh  who specialises in real estate, structured finance and corporate transactions.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 の建設・不動産部門は、クロスオーバー案件(特に、日本市場に投資を行う外国企業の代理)とJ-REITの提供を専門としています。 近年のハイライトとしては、中野春芽氏、加畑直之氏、石橋源也氏の三氏が物流施設の取得において日本プロロジスリート投資法人の代理人を務めました。また、片山達氏はチームの一員として、日本リテールファンド投資法人に150億円の商業施設買収に関する助言を提供しました。 ジャパン・ホテル・リート投資法人はヒルトン成田を含む3件の有名ホテルの取得に向け、梅津立氏を任命しました。また、小林穣氏は大和ハウスREIT投資ユニットの海外向け公募に際し、共同グローバル・コーディネーターやその他のアンダーライターを支援しました。また、大手銀行の代理人として、商業施設の大型ポートフォリオがサポートするノンリコース融資プロジェクトに対応しました。 不動産、ストラクチャードファイナンス、企業取引を専門とする伊藤哲哉氏も注目の一人です。

Leading individuals

Minoru Kobayashi (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Restructuring and insolvency

Restructuring and insolvency – Independent local firms
Restructuring and insolvency – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

Anderson Mori & Tomotsune has substantial experience across the full range of restructuring and insolvency issues including in- and out-of-court restructurings. Hiroyasu Ueda, joined in 2017 from Oh-Ebashi LPC & Partners; his arrival strengthens the team’s ability to handle complex restructuring cases. Highly regarded practitioners Hideyuki Sakai and Fujiaki Mimura jointly lead the practice, which recently represented Lehman Brothers Japan and its affiliated Japanese entities in filing petitions to start civil rehabilitation proceedings and related case management issues.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 は、私的および公的整理の両面であらゆる種類の企業再生案件や解散案件を網羅する膨大な経験を有しています。2017年 Oh-Ebashi LPC & Partners から移籍した上田裕康氏によって複雑な企業再生案件の取り扱いが可能となり、チームの機能が強化されています。 この部門を率いるのは評価の高い坂井秀行氏と三村藤明氏で、最近ではリーマン・ブラザーズ日本法人とその系列日本企業の代理人を務め、民事再生手続き開始の請願書を提出、関連事案の管理を担当しました。

Leading individuals

Fujiaki Mimura - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Hideyuki Sakai - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: TMT

TMT – Independent local firms
TMT – Independent local firms - ranked: tier 2

Anderson Mori & Tomotsune

Anderson Mori & Tomotsune advises major clients including Dunlop Sports and Taiyo Holdings on matters across the full spectrum of the TMT sector. The group has particular expertise in drafting and negotiating contracts including services agreements, particularly those with a key focus on the Japanese legal market and its culture. Yasufumi Shiroyama jointly leads the practice with, Tsutomu Miyano, Atsushi Yamada, Yoshikazu Iwase and Akihito Nakamachi; Nakamachi recently acted for MedRx on a licence agreement with Cipla USA.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 は、ダンロップスポーツや太陽ホールディングスなどの大手企業に、テクノロジー・メディア・通信分野のあらゆる問題に関する助言を提供しています。同事務所は、特に日本の法律業界やその文化に着目して要点を押さえた対応で、サービス契約などの契約草案作成や交渉の専門性を特徴としています。 城山康文氏は、宮野勉氏、山田篤氏、岩瀬吉和氏、中町昭人氏らと共にこの部門をリードしています。中町氏は近年、Cipla USA社とのライセンス契約についてメドレックス社の代理人を務めました。

Leading individuals

Yoshikazu Iwase - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]

Japan: Tax

Tax – Independent local firms
Tax – Independent local firms - ranked: tier 1

Anderson Mori & Tomotsune

Anderson Mori & Tomotsune focuses on complex cross-border transactions and tax structures and fields a team of 28 partners working across the full spectrum of tax issues. International tax and tax treaties specialist Eiichiro Nakatani jointly leads the practice with Koji Fujita, who has particular expertise in corporate-related issues and tax planning work. The team recently represented a major domestic client against the Tokyo Regional Tax Bureau in a tax investigation, successfully halting an assessment in March 2018.

Anderson Mori & Tomotsune - Japanese translation: アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所 は、複雑なクロスボーダー案件や税務案件に注力しており、28名のパートナーでチームを編成し、税務問題に対してあらゆる方面から対応しています。 国際税務・租税条約のスペシャリストである仲谷栄一郎氏と、企業税務と税務計画を専門とする藤田耕司氏が共同でこのチームを率いています。 同チームは国内大手クライアントの代理人を務め、東京都主税局の税務調査に対応し、2018年3月には調査の停止に成功しました。

Leading individuals

Eiichiro Nakatani (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

Koji Fujita (Bengoshi) - アンダーソン・毛利・友常法律事務所 ・ 安德森·毛利·友常律师事务所

[back to top]


Legal Developments in Japan

Legal Developments and updates from the leading lawyers in each jurisdiction. To contribute, send an email request to
  • Taking control of a Japanese publicly listed company:

    Introductory notes for successfully completing an M&A
  • Yuasa and Hara Business Law News

    Contents of the Issue Law on liability for breach of contract Review on the amendment to the cabinet office order on Corporate Disclosure
  • NEW WHITE COLLAR CRIME BILL

    The Minister for Justice, Alan Shatter (“the Minister”), has published the Criminal Justice Bill 2011 (“the Bill”). The main purpose of the Bill is stated to be “…to amend the criminal law to improve certain procedural matters and strengthen Garda investigative powers. The intention is that such improvements will assist in reducing the delays associated with the investigation and prosecution of complex crime, in particular white collar crime.”
  • Japan: New legislative framework for Sukuk

    The new framework passed in May 2011 will provide a solid legal platform for issuing Sukuk Ijarah under Japanese law. NAOKI ISHIKAWA highlights key legal structures and tax treatment in respect of the anticipated Sukuk issuances in Japan.
  • Yakult Bottle Acquired Distinctiveness

    Do you know about Yakult's delicious lactic acid drink which is contained in a small bottle? Yakult's lactic acid drink (hereafter referred to as "Yakult drink") is the most famous lactic acid drink in Japan and today is also being sold in many countries around the world. When you are enjoying Yakult drink, please keep in mind the case mentioned below.
  • Tax: Japan: International Joint Ventures

    Tax on international joint ventures. Country Q&A (Japan).
  • Japan: Recent Developments in Practice and Law

    The successful closing of two Islamic fi nance transactions which was announced in July 2010 by Nomura Holdings have paved a concrete path for Japanese corporations to consider overseas Islamic fi nance markets for their fund raising activities. The fi rst transaction was in Asia for the issuance of Sukuk Ijarah and the second was in the Middle East for the establishment of a Commodity Murabahah facility (Nomura Deals).
  • Renewable energy takes off in Japan

    Like many other countries, Japan has decided to reform its renewable energy (RE) policy, to dramatically increase the use of renewable energy. The core policy mechanism is a feed-in tariff (FIT). This chapter summarises the contemplated Japanese FIT and its practical impact on existing and future investment in this sector, providing an overview of:
  • Licensing - 2010

    Q & A on Licensing in Japan 
  • Law on the Civil Jurisdiction of Japanese Courts over Foreign Countries, etc.

    The Law has been enacted to clarify the scope of application of the civil jurisdiction of Japanese courts over foreign countries, etc., and set exceptions to civil preocedings involving foreign countries, etc., based on the United Nations Convention on the Jurisdictional Immunities of States and their property (UN Convention on Immunities) (see Article 1).